Nessuna traduzione esatta trovata per شروط البدء

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci inglese arabo شروط البدء

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Conditions of Entry Into Force
    ألف - شروط بدء النفاذ
  • The conditions for beginning specific work are now present.
    وقد توفرت الآن الشروط اللازمة للبدء بالعمل المحدد.
  • It is a condition for starting in adult education at advanced levels that the participants have a relevant educational background and at least two years of relevant work experience.
    ومن شروط البدء في تعليم الكبار على المستويات المتقدمة أن تتوافر لدى المشتركين حصيلة تعليمية إلى جانب سنتين على الأقل من الخبرة العملية ذات الصلة بالموضوع.
  • This consequence then depends largely on the circumstances of the case, and in particular on the conditions for the entry into force of the treaty as established by the final clauses, the number of contracting parties and so on.
    وهكذا يتوقف تحقق هذه النتيجة إلى حد بعيد على ملابسات كل حالة، ولا سيما شروط بدء نفاذ المعاهدة التي تنص عليها أحكامها الختامية وعدد الأطراف المتعاقدة وغير ذلك.
  • If the requirements for the entry into force of the amendment have not been met by the date fixed by the Council in accordance with paragraph 2 of this article, the amendment shall be considered withdrawn.
    إذا لم تستوف شروط بدء نفاذ التعديل بحلول التاريخ الذي حدده المجلس وفقاً للفقرة 2 من هذه المادة، يعتبر التعديل مسحوباً.
  • Desiring to clarify the requirements for the entry into force of amendments to the Convention in paragraph 5 of Article 17 of the Basel Convention to facilitate their entry into force,
    ورغبة منه في توضيح شروط بدء نفاذ التعديلات على الاتفاقية في الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل لتيسير بدء نفاذها،
  • The conditions for the entry into force of an FMCT will have to be decided upon taking into account the possible options available and on the basis of past experience for other treaties on disarmament and non-proliferation.
    وتتقرر شروط بدء نفاذ معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية بعد مراعاة الخيارات الممكنة المتاحة واستناداً إلى الخبرات المكتسبة بصدد معاهدات أخرى خاصة بنزع السلاح وعدم الانتشار.
  • The use of lead-free fuel also permits policy options that regulate the introduction and use of catalytic converters, which capture the emissions responsible for smog.
    ويساعد استخدام الوقود الخالي من الرصاص أيضا على اعتماد خيارات في مجال السياسات العامة تنظم شروط بدء استخدام المحوِّلات الحفازة التي تمنع الانبعاثات المسؤولة عن الضباب الدخاني.
  • Third, legal issues, such as conditions for entry into force, should be carefully addressed in the light of the experience gained in the ratification process of the CTBT.
    ثالثاً، ينبغي التطرق بعناية إلى المسائل القانونية، مثل شروط بدء النفاذ، في ضوء الخبرة المكتسبة من عملية التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
  • Recalling decision VIII/30 addressing the interpretation of paragraph 5 of article 17 of the Basel Convention,
    (25) [رغبة منه في توضيح شروط بدء نفاذ التعديلات على الاتفاقية في الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل لتيسير بدء نفاذها؛]